The fifth king Muk Ching had great faith and devotion for the 7th Karmapa Chodrak Gyatso (1454–1506), and made great offerings to him. The seventh king Muk Ting invited the 8th Karmapa Mikyo Dorje (1507–1554) to Jiang, making offerings to him and showing him great respect. Following the intention of the 8th Karmapa, the king did not wage war against Tibet and also promised to send yearly offerings to Central Tibet.
During the reign of Muk Tsang, the 13th king of the Jiang dynasty, the kingdom had spread widely and was prosperous; from Litang in northern area of Kham to Chamdo in the west, a large sweep of territory came under his power. Further, Mu Zeng was very skilled in grammar and poetry and had a deep appreciation of the Dharma as well.
It was during the reign of this highly accomplished king that the Jiang Kangyur was published and then transmitted. In Describing the Sources of the Kangyur by Garwang Thamche Khyenpa Chokyi Wangchuk, we find the explanation that the original [handwritten] manuscript that served as a basis for the Jiang Kangyur was “the best among the later editions. It was given its name based on the time period and its owner and known as the Tsalpa Kangyur. The masters and scholars who edited, annotated, and corrected it, included Zhonu Tsul Shakyai Gyaltsen, one or two in the succession of the Gyalwang Karmapas, Thamche Khyenpa Chenga Chokyi Drakpa, and Go Lotsawa.
The precious Kangyur.
In Tibet these days, it is the peerless jewel.” The text also states that the Chinese emperor Ching Ngam Tatsi made offerings to the Tibetan regent. To benefit living beings, the emperor invited the Great Bodhisattva [Gyalwang Karmapa] and, treating him like a chief minister, the emperor called together a meeting of his great ministers. The emperor had the inclination to be satisfied, and without making a great effort, he felt that he had swiftly accomplished a great purpose.
His original hand-written manuscript of the Kangyur was the only one of its kind in Tibet at that time and considered the best among all manuscripts. Famous as the Tsalpa Kangyur, it was named after its time and its owner. This Kangyur was edited and annotated by many great scholars, including Zhonu Tsultrim Shakyai Gyaltsen and previous incarnations of the Karmapas and Shamar Rinpoches, so it was renowned in Tibet as the incomparable Tsalpa Kangyur. This new printing of the Jiang Kangyur was based on this Tsalpa manuscript.
Later, when the great scholar, the all-knowing 8th Situ Chokyi Jungne, was preparing to print the Dege Kangyur, he referred mostly to the Jiang Kangyur, though he did change the order and edit it.